Henry ist Hausgeist bei Paul und dessen Eltern

 Nailazim na ovu rečenicu:

Henry ist Hausgeist bei Paul und dessen Eltern.
Tipkam to u Google prevoditelj i prijevod glasi:
Henry je kućni duh Paula i njegovih roditelja.
Dessen? Tražim dessen među posvojnim zamjenicama ali tamo nema dessen. Što je dessen? Nalazim dessen u pokaznim zamjenicama. Ali "njegovih" je posvojna zamjenica? Kakve veze ima s pokaznim?
Nema mi druge, nego potražiti u hrvatskoj gramatici što su to pokazne zamjenice. Evo što su:
Sad učim to, pa ću učiti njemačke pokazne zamjenice i onda ovdje napisati što sam naučio novo u mom učenju njemačkog jezika.

Našao sam! Pons, kratka gramatika njemačkog jezika: genitiv pokazne zamjenice
Muški r. Ženski r. Srednji r. Množina
dessen deren dessen deren/derer
se može koristiti umjesto posvojne zamjenice.
Zašto je ovdje korišten genitiv pokazne zamjenice? Radi sljedeće definicije: pokazne zamjenice pokazuju na prethodno spomenutu osobu. Ovdje je ta osoba Paul.
P.S. dalje sam naučio da odnosne zamjenice sjede na fotelji s nogama na stolu, a da za njih rade pokazne zamjenice!!!
Nisam dakle bez razloga bio zbunjen s tim "dessen". Što je dessen na kraju krajeva u gornjem primjeru? Genitiv pokazne zamjenice jer je u jednoj rečenici, to je moja ideja, a kad pokazna zamjenica povezuje glavnu sa zavisnom rečenicom onda je odnosna, odnosno, onda je pokazna u službi odnosne.
Polako, to se rješava s jako puno primjera, samo strpljivo. Ono bitno mislim da sam naučio.

Primjedbe